|
ГОЛОСА №2, 2000
Санджар Янышев
БЕЗ НАС
...И словари, и пышные стада рунических письмен — как это жалко оставить здесь, но старая служанка задраивает ставни — навсегда.
Соседям презентует птиц, горшки с землей; уже никто не будет с хриплым почтеньем к мертвецам и манускриптам сосущей трубкой гладить корешки.
И мыши... Мыши станут обживать, как стены собственного лукоморья, империю, покинутую молью, и под себя кроить-перешивать.
Пространство развернет, как зев часов, материю бумажного запаса, и перепонки вырастут на пальцах у некоторых из его чтецов.
И ноты сами зазвучат с листа, а книжный шелест обретет телесность... Но выцветает рачья темнота без шороха пружин и пенья лествиц!..
И мыши заведут себе кота...
ФРАГМЕНТ
На скамейке ущербной, поруганной, потаенной, словно семечко конопляное, самой укромной, исподволь проросшей, в детской санатории изоляторного типа я лежал под густой, в темно-синюю дырочку, кроной, помнил, помнил о том, как мы с мамой однажды из всех сил смотрели: за тюлевой занавеской тополь хлопает крыльями и по- стель оживает, поднимается в воздух, вся в картинках от лунного окуляра переводных; по стене машина проехала (так сказала мама) — от часов с корабликом ко взды- хающему шифоньеру в углу, настолько старо- му, что меня еще не купили и кота по кличке Понтий (он же Пончик) Пилат не подобрали в подъезде, но мама была уже маленькой, а ее мама ждала с войны ее папу и собирала в подушку перья и всем говорила: когда последнее зашью в подушку, тогда вернется, вот увидите! — а шифоньер уже стоял на этом самом — только светлее покрашенном, под летние тепло-салатные тона — кусочке солнца (это здесь, как молоко, свернувшийся воздух сер и чреват одышкой, а там он пропитан солнцем и, словно кровь, тополя, зеленым, бесконечно вытянутым вверх, временем); часы висели на том же месте, и было не лень им вытягивать из облака радужную нить... на полу, под часами, земляные орехи лопали мои дяди и тети — как раз один из них и привез впоследствии деревянный кораблик, до мельчайших подробностей повторяющий хорошо оснащенный трехмачтовый фрегат: все на нем — доски палубы, трап ли, парус какой, трюм с его содержимым, якорь, пушка любая (вчера еще к ней запал подносил одноногий пират — соль морская циклировала по деревянным жилам) — все дышало, замшело странными теми самыми «дальними странами», чей абрис угадывался на крышке прабабушкиного сундука с ее пропахшим мечтой и карамелью приданым, включающим два матраца, атласный отрез, простое бельишко, скроенное на манер эпохи электрификации, и, конечно, подушку с домотканым одноцветным узором: вид из окна — тополиные, дымом нездешних лесов пропахшие крылья, лунные хлопья света, стоп-время, на коне над площадью вздыбленный витязь, на одного из настенных пиратов или на меня, как две капли росы, похожий — на меня, в кулаке зажавшего конопляное семя, на меня, когда был я на пару веков...
На меня, когда был я...
• • •
Мазары и холмы, верблюжьи курдюки... Какая же без них восточная страна! — Обвисшие сачки, песочные силки, как на пушных летяг, расставила она.
Уходит в землю все: мой шлем, твое перо... И нечем черпать су*, и нечем выжечь день. Пространство, что себе облюбовал герой, как солнечная пыль — повсюду и нигде.
Поэтому ни след, ни глоданная кость не скажут, где михраб**, к которому душа стремит ночную тень, что стрелка «Ост»,
осиновую дрожь которой, как покой стопы, прибить к земле из чермного ковша и сделать путь прямым, как свет от этих звезд.
И сделать путь прямым, как свет от этих звезд.
* Вода (тюрк.). ** Возвышение для произнесения проповедей (тюрк.).
|
|