Арион - журнал поэзии
Арион - журнал поэзии
О журнале

События

Редакция

Попечители

Свежий номер
 
БИБЛИОТЕКА НАШИ АВТОРЫ ФОТОГАЛЕРЕЯ ПОДПИСКА КАРТА САЙТА КОНТАКТЫ


Последнее обновление: №1, 2019 г.

Библиотека, журналы ( книги )  ( журналы )

АРХИВ:  Год 

  № 

ЛИСТКИ
№2, 2009

Денис Бычихин, Ольга Маркелова, Михаил Этельзон, Игорь Бобырев, Александр Самойлов

ДЕНИС БЫЧИХИН


* * *


Ничего не происходит,
птиц не видно в небосводе.
Только бог в пустой природе
к веку прибавляет век.


Так, порезав заготовку,
Клеят божию коровку
В детсаду, кряхтя, неловко,
Даже высунув язык.


Клеят, маму ждут, растут.
Поступают в институт.
А потом очнутся вроде:
Ничего не происходит.


ОЛЬГА МАРКЕЛОВА


ЖИЗНЕОПИСАНИЕ АЛКОГОЛИКА-ЭКСПЕРИМЕНТАТОРА


Он знал немецкий: пить на брудершафт.
Он знал английский: виски, джин и ром.
Французский знал: бордо и каберне.
Собрался было выучить японский,
но в магазине у железки (бывший рыбный)
закончилось вишневое вино.
Изящный полиглот, он презирает смердов,
они же не владеют языками,
они же в будни хлещут самогонку,
они цедят из горлышка лосьон.
Они киряют в закуточке у метро,
но не садятся в быстроходный поезд,
не ведают тончайших наслаждений:
напитки пробуя иных земель,
без визы разъезжать по разным странам,
впивать с вином их дух, их прошлое — как кровь,
впивать их языки и делать их своими.
Не знают счастья: заключить страну
— иль континент — во влажной тьме желудка,
чтоб воспарить к ее далеким небесам.
Нет-нет, они киряют у метро...
Какая замкнутость! Какая проза!
“Как ты суров и груб, язык российский!
Тобой нельзя молиться Дионису
и с всемогущим Паном говорить.
Тобой не передать оттенки вкуса
чудесного заморского вина.
И вы, презренные невежды,
вы так и стойте у метро весь век,
чтоб никогда не ведать наслажденья,
чтоб никогда не странствовать по миру,
чтоб никогда не сесть в летящий к свету поезд...
Я — полиглот!
А вы глотайте пыль!”


БЫТ


В общежитской каморке
электрочайник и магнитофон
весь вечер борются
за право обладания
единственной розеткой.


МИХАИЛ ЭТЕЛЬЗОН


ЗВУКИ


Как за секунду — за мгновенье,
когда будильника звонок
еще не вырвал из забвенья,
и снов последнее звено
уже не сон, а полудрема,
и ясен каждый миг и знак,
но шум проснувшегося дома
мешает продолженью сна...


...так слышит нас новорожденный,
еще не видя ничего, —
улыбки или смеха ждем мы,
а звуки из вселенной темной
пока не радуют его.


ТУМАН


А над городом туман,
в пелене телаґ и лица,
и машины, и дома,
и заводы, и больницы...


Словно кончилось кино
вместе с выдуманным миром,
и белеет полотно
без героев и кумиров...


И оттуда на меня,
после красочной палитры,
смотрят молча письмена —
роли... даты... имена...
Вместо нас — простые титры...


ИГОРЬ БОБЫРЕВ


ЗАКАТ


перекличка деревьев


* * *


море с пловчиху длиной


* * *


океан
ничего лишнего


АЛЕКСАНДР САМОЙЛОВ


* * *


Конечно, Ходасевич, Заболоцкий.
А дальше — Тютчев, Баратынский.
А дальше — ну, наверное, Державин.
А дальше — видимо, Тредиаковский.
А дальше чье-то полустерто имя.
А дальше безымянная пустыня.
Вот там-то ты, последний,
Станешь первым.
И что там? Что там? Что там?
Ничего там.



 


<<  11  12  13  14  15  16  17  18  19
   ISSN 1605-7333 © НП «Арион» 2001-2007
   Дизайн «Интернет Фабрика», разработка Com2b