  | 
									
									
									
									
 ГОЛОСА №3, 1997 
Вальдемар Вебер 
МОРОЗ В БАТУМИ  
Все бело: и бульвар, и бухта. Точно валенки, пальм обувка. Часами отсиживаюсь в духане, погодою пойманный, как в капкане. Мой собеседник, седой старик, не к такому за жизнь привык... Длинную трубку курит, слова, не спеша, смакует. Говорит мне, за жизни лоз не волнуйся, мол, будут живы, о грузинскую кровь обожжется мороз и изыдет, как черт паршивый.  
 МАРТ ПЕРЕВОДЧИКА
  
Пока что март — одни помарки, все в нем — наброски на пока... Сугроб — как смятый лист бумаги беспечного черновика, где нет ни запятых, ни точек, лишь иероглифы броженья, и все похоже на подстрочник стихотворенья.  
• • •  
Тбилиси. Словно по капле, вытекает тьма из сосуда ночи. На стволах деревьев, на стенах старых домов светлеет роса страха. Усталый мужчина поднимается по переулку, неся под мышкой в кульке из вчерашней газеты вечную правду ночного теплого лаваша.  
 НОЧНОЙ АЭРОПОРТ В ТЮМЕНИ
  
В тюменском аэропорту, в ночном казенном полумраке валялись люди на полу, угрюмо сгрудившись, как раки. Валялись, на пол постелив газет последние изданья, плевать им было на курсив и грандиозность содержанья. Запивши наспех бутерброд шипучкой приторной в буфете, они кляли Аэрофлот и засыпали, как в кювете. Диспетчер голосом вилял и снова заправлял арапа, ожесточаясь, дрыхнул зал, мигали лампочки от храпа. Ожесточаясь, ветер выл, хлестал по окнам, точно плетью, тоскою злой, что накопил в себе за долгие столетья. Среди бессмысленных равнин и сонного остервененья, как знать, он ведал лишь один в чем смысл сего долготерпенья. 1997  
 УЛИЧНОЕ КАФЕ
  
Над бокалом вина крылышки носа вздрагивающие как у бабочки рассеянный взгляд скользит по фасадам по крышам столикам тротуарам слышу стрекот виска мгновенье еще и ты от меня улетишь  
 ПОБЕДИТЕЛИ Не ждите от победителей справедливости! У них другие заботы… Похоронить мертвых, наладить водопровод, очистить улицы от завалов, в надежном месте сложить добычу...
  
 В ОСЕННЕМ ЛЕСУ
  
Деревья, покинутые птицами, — одинокие инструменты в антракте.  
• • •  
Я не знаю, что значит «вечность». Мне ведомы лишь мгновенья, отрезки пути, сквозняки переулков, истоптанные дворы... В небольшом кафе, где больше пространства, чем в самом открытом море, я гляжу, как стареет мебель, как увядает барменша, становясь с каждым днем все болтливей...
  
 
 
									
									 | 
									  |