Арион - журнал поэзии
Арион - журнал поэзии
О журнале

События

Редакция

Попечители

Свежий номер
 
БИБЛИОТЕКА НАШИ АВТОРЫ ФОТОГАЛЕРЕЯ ПОДПИСКА КАРТА САЙТА КОНТАКТЫ


Последнее обновление: №1, 2019 г.

Библиотека, журналы ( книги )  ( журналы )

АРХИВ:  Год 

  № 

МОНОЛОГИ
№1, 2006

Ян Шенкман

ТОВАР ГРУППЫ «А»


 


Общим местом стало уже, что в поэзии (и литературе вообще) форма сама по себе является содержанием. А это значит, что тема по большому счету не имеет никакого значения. Утверждение очень эстетское, красивое, афористичное, но, как все красивые обобщения, не всеобъемлющее.


Я знаю по крайней мере одну тему, которая значение имеет. Если не для читателя, то уж точно для сочинителя. Эта тема — сами стихи. Как форма, процесс, как культурный и метафизический феномен. Иначе с чего бы у каждого значительного (и не очень) поэта эта тема неизменно присутствует?


Ты можешь писать или не писать о природе (я, например, не пишу). О политике. О любви. О Братской ГЭС. Об абстрактных истинах немецкой философии или вчерашней попойке в общежитии Литературного института. Но о стихах вынужден писать поневоле, как раз потому, что форма самоценна и тема не имеет значения. Как-то даже совестно иллюстрировать это примерами, но поверьте, что со времен пушкинского «минута — и стихи свободно потекут» мало что изменилось. Я даже у Глазкова нашел стихи о стихах, а ведь он уж вовсе не эстет, не медитировал над рукописями в кабинетной тиши, не был книжным поэтом, герметизма не признавал. И вот, поди ж ты: чуть ли не в каждом втором стихотворении — о стихах: «Все очень просто, хоть и сложно, Но если слово лишь нетленно, То сам себя спрошу: как можно Писать стихи не ежедневно?» Как можно? Элементарно. Не пишется, и не пишешь. Но для Глазкова это проблема животрепещущая. Он не просто задумывается над ней, а еще и сочиняет стихи. И когда — в 1942 году! А вот его же текст 44-го: «Без стихов моя жизнь петля, Только надо с ума сойти, Чтоб, как прежде, писать стихи для Очень умных, но десяти». Сразу вспоминается Кушнер образца 90-х:


 


Все знанье о стихах — в руках пяти-шести,


Быть может, десяти людей на этом свете:


В ладонях берегут, несут его в горсти.


Вот мафия, и я в подпольном комитете...


 


Похоже, да? Вплоть до совпадения цифр. Хотя лично я, читая эти кушнеровские строки, представляю себе вовсе не мафию, а скорее ранних христиан в катакомбах при свете факела. Они не столько несут свет миру, сколько прячут его от непосвященных. Вот и поэт, как видно, находит удовольствие в невостребованности стихов, их ненужности варварам, большинству. И это — Кушнер, регулярно издаваемый, обласканный премиями. Стихотворение, между прочим, программное. Если вдуматься, почти все программные стихи — о стихах.


Не знаю, чем это объяснить. Может быть, особым устройством души. Или чем-то еще из области психологии творчества. Но поэт о стихах задумывается явно чаще, чем токарь о станке или программист о компьютере. Так что популярная в былые годы аналогия с отношением пролетария к своему инструменту, к средству производства выглядит тут сомнительной. Хотя и в ней что-то есть. Помните, в советские времена все товары делились на группы — А и Б.В группу Б входил ширпортреб: обувь, одежда, мебель и прочие глупости. В группу А — сплошные станки. Тяжелые, мощные, нелепые, бесполезные в обыденной жизни. И самым серьезным, стратегически важным занятием считалось как раз производство средств производства. Товаров из группы А.


Впрочем, «товар» — это сильно сказано. Ну что, скажите, было делать со станком среднестатистическому советскому человеку? Другое дело рабочий. Станок для рабочего наделен особым смыслом, как для поэта стихи. Так же ненавистен и загадочен, привычен и непредсказуем одновременно. Вот только стихов рабочий не сочиняет.


Воспевание «группы А» свойственно именно профессиям творческим. Живописи (одних автопортретов с палитрой в руках в любом музее десятки), кино (чуть ли не половина фильмов Феллини о том, как режиссер снимает картину) и, конечно, литературе. В прозе это зачастую удел эстетов, балующихся вставными конструкциями (вспоминается набоковский Чердынцев, пишущий о Чернышевском и очень переживающий по этому поводу), или авторов, которые настолько плохо знают жизнь, что предпочитают выбирать в герои самого себя, сочиняющего о том, как он сочиняет о том, как... Ну и так далее.


А вот в поэзии стихи о стихах не исключение, не причуда, а непреложное правило. На первый взгляд, они и здесь выглядят скорее игрой, не выходящей за рамки творческой мастерской, приемом, который способны оценить лишь посвященные и коллеги по цеху. Но ни к чему поэт не относится серьезнее, чем к этим самым стихам. Недаром же мы почти не найдем среди них формальных экспериментов. За исключением, может быть, послания «К стихам» Бродского («Я войду в одне, вы — в тыщу»), стилизованного под восемнадцатый век вообще и Кантемира в частности. Почему-то именно в этом пункте поэту очень важно быть правильно понятым. Быть внятным, без скидок на формальную новизну, горячечное наитие и поэтическое безумие.


Между прочим, стихи о стихах — тот редкий случай в поэзии, когда можно точно сказать, о чем написано. О том, как, зачем и для кого я, собственно, сочиняю. Хотя бы из уважения к самому себе эти вещи приходится формулировать очень точно.


Стихи о стихах — своего рода рефлексия жанра, взгляд на себя со стороны, зеркало в зеркале, оптический фокус, которым любили пользоваться мастера европейской живописи, изображая на заднем плане, в глухом дальнем углу картины, самого себя, пишущего эту картину. Автопортрет, но особенный, специфический. Ведь художник, поэт — самое светлое представление человека о себе, какое только возможно. В точности по Пушкину: «пока не требует», ты одно существо, когда затребовал — совершенно другое.


 


Удивительно, но пролазив целый день по Интернету и полкам собственного книжного шкафа, я не нашел ни одного внятного исследования на эту тему. Наверно, плохо искал. Попалась, впрочем, любопытная статья казахского филолога Александра Догалакова «“Был бы я маг-семи­отик...”: Лев Лосев как зеркало русской поэтической лингводицеи», где автор обращает внимание на филологические названия книг поэтов конца века: «Часть речи» Бродского, «Прямая речь» Кушнера, «Обращение» Кривулина, «Глаголы несовершенного времени» и «Наречия и обстоятельства» Строчкова.


Разумеется, лингводицея — лишь частный случай того, как поэты воспринимают стихи. Но говорить о ней тем не менее интересно. Речь идет об обожествлении языка в духе структурализма и расхожей фразы Бродского «поэт орудие языка». Всего только орудие. Но если язык божество, то поэты — нечто вроде избранного народа, через который миру будет явлен свет истины. Это, кстати, сопрягается и с цветаевским определением поэтов — «жиды»: избранный на страдание автоматически оказывается избранным и на высокую, богоносную миссию.


Позиция, безусловно, эскапистская, но от того не менее страстная. У ее истоков стоит, как ни смешно, знаменитое тургеневское стихотворение в прозе о великом, могучем, спасающем во дни сомнений и тягостных раздумий. Окончательно уводя поэта из первой реальности во вторую, лингводицея оставляет простор и для филологических упражнений, и для пафосных признаний, и для самоиронии, на которой строит многие свои тексты упомянутый Догалаковым Лосев. Какую его книжку ни открой, обязательно наткнешься на что-нибудь вроде:


 


Научился писать, что твой Случевский.


Печатаюсь в умирающих толстых журналах.


(Декадентство экое, александрийство!


Такое бы мог сочинить Кавафис,


а перевел бы покойный Шмаков,


а потом бы поправил покойный Иосиф.)


 


Тут, впрочем, не столько лингводицея, сколько откровенный культуроцентризм, так свойственный петербургской поэзии и органично продолжающий традиции акмеизма. Кстати, все без исключения акмеисты писали стихи о стихах. Не реже, а то и чаще, чем на античные темы. И Гумилев, и Мандельштам, и Ахматова. Ахматовед Роман Тименчик даже термин для этих стихов ввел специальный — «автометаописания». Термин точный, но не исчерпывающий. Он, если вдуматься, охватывает не все стихи о стихах, а только одну их разновидность, пожалуй, самую интересную — стихи о поэте, от которых тянется ниточка к стихам на все остальные темы.


Думаю, что разговоры Бродского об орудии языка, так напоминающие теории Потебни, Соссюра и Лотмана, идут не от структурализма, а как раз от Ахматовой. Лингводицея, в сущности, не более чем филологически разработанное высказывание из цикла «Тайны ремесла», где Ахматова вполне откровенно признается, что считает поэта (себя саму) голосом этого мира:


 


Многое еще, наверно, хочет


Быть воспетым голосом моим:


То, что, бессловесное, грохочет,


Иль во тьме подземный камень точит,


Или пробивается сквозь дым.


 


Стихи эти, по большому счету, о том же самом, о чем и нобелевская лекция Бродского. Об обязанностях поэта по отношению к своему дару, о необходимости воспевать (в случае Бродского — всего лишь называть) вещи жизни, выводя их из коллективного подсознания и вводя в культурный обиход человечества. Эдуард Лимонов в эссе о Бродском квалифицирует такой подход как бухгалтерский. С Лимоновым можно, конечно, не соглашаться, но факт остается фактом: в этой поэтике количество слов на бумаге (в первую очередь существительных) — такой же важный показатель, как и качество поэтического продукта. А это уже чисто ремесленные проблемы.


Вот и получается, что именно ремесленные проблемы определяют мировоззрение поэта. И стихи о них — ключевые. На этих стихах сходятся все темы, пересекаются все мотивы.


 


Стихах о стихах преследуют поэта как навязчивая идея. Бывают периоды, когда их особенно много. И периоды относительного затишья. Активность на какое-то время угасает, поток слабеет, но не иссякает до конца никогда. И на протяжении жизни, и в пределах истории.


Закономерности тут отчасти исторические, отчасти психологические. Нетрудно, например, заметить, как часто встречаются пресловутые «автометаописания» у Пушкина и его современников. Или у Пастернака. Почему именно у них? Ну, с Пушкиным-то как раз понятно. Человек, стоящий у истоков национальной поэзии, не мог о поэзии не задумываться и не проговаривать какие-то корневые, краеугольные вещи, разрабатывая таким образом концепцию стихотворчества. Быть и поэтом, и самому себе критиком. В том числе и из-за отсутствия на тот момент внятной критики, не говоря уже о филологии. Да только ли Пушкин? Полистаем антологии первой половины XIX века. Ни один мало-мальски заметный автор той поры не обходится без стихотворения под названьем «Поэт».


Сложнее с Пастернаком и его современниками. Многое, но не все можно и тут списать на новизну поэтики, которую надо было осознавать и описывать. На случившуюся в поэзии революционную смену ориентиров. Многое, но не все. В конце концов, к началу прошлого века, не говоря уже о его двадцатых годах, существовал мощный институт историков и теоретиков литературы. В концепциях и комментариях не было недостатка. Откуда же в таком случае ни с чем не сравнимое обилие поэтических деклараций? Зачем же, как говорится, самому руки марать? А между тем чуть ли не каждый пишущий стихи стремился в ту пору дать свое и только свое определение поэзии. Оказалось вдруг, что она и «езда в незнаемое», и «слезы вселенной в лопатках», и «плуг, взрывающий время». За что ни возьмись, обязательно упрешься в поэзию.


Один из главных водоразделов шел по линии «прошлое-настоящее-будущее». Временной вектор поэзии — с временем, вне времени или поперек времени — вот главный вопрос, по которому расходились и Маяковский с Есениным, и Пастернак с Мандельштамом. Вопрос принципиальный еще и потому, что после октября 1917-го поэту в России надо было непрерывно оправдываться, объяснять себе и окружающим, зачем он вообще нужен, или уж окончательно признать свою неуместность. Самоидентификация в качестве «последнего поэта деревни» или «горлана и главаря» не должна вводить в заблуждение. Это, если вдуматься, лишь реакция на свою неуместность во времени, неуместность именно в поэтической ипостаси.


Но даже на таком фоне Пастернак выглядит рекордсменом. Ни у кого, пожалуй, не встретишь столько стихов о стихах, как у него. Стихи эти для Пастернака — вопрос личной стратегии, постоянно меняющейся под давлением обстоятельств, постоянно нуждающейся в подтверждении и описании. Недаром же знаменитые строки «Какое, милые, у нас Тысячелетье на дворе?» соседствуют с другими: «Пока я с Байроном курил, Пока я пил с Эдгаром По». За этими строками (текст так и называется «Про эти стихи») не столько «небожительство», сколько беспокойство о своей актуальности, своевременности. Настойчивое напоминание читателю о том, что сам Пастернак и традиция, которая за ним стоит, не вчерашний день, а самый что ни на есть сегодняшний. То есть это вещи не самоочевидные ни для поэта, ни для окружающих. Отсюда и бесконечные афоризмы, граничащие с банальностью: «цель творчества — самоотдача», «во всем мне хочется дойти» и т.п. Что за время было такое, если о подобных вещах приходилось напоминать?


 


Удивительно, как много вещей могут заменить стихи человеку. Поэту в первую очередь. Эта мысль приходит на ум, когда читаешь у Ходасевича: «Жив Бог! Умен, но не заумен, хожу среди своих стихов». Или:


 


И каждый стих гоня сквозь прозу,


Вывихивая каждую строку,


Привил-таки классическую розу


К советскому дичку.


 


Тут не столько антифутуризм (хотя и он тоже), сколько желание создать (прежде всего, для себя) внятную реальность. Из чего? Из собственных же стихов. Стихи, литература — как замена родине, погибшему прошлому и несостоявшемуся будущему. На этом, между прочим, построен и весь Набоков. Может быть, именно здесь причина столь яростной полемики в эмигрантских кругах. Не списывать же все на разницу в политических взглядах. Принципами в конце концов можно и поступиться. Но мало-мальски неуважительный отзыв о стихах, заменивших дом, — это уже вторжение на чужую территорию, покушение на частную собственность. Оттого и спорили так отчаянно Ходасевич с Адамовичем. Не менее отчаянно, чем в свое время Антонович с Тургеневым и Маяковский с РАППом.


Если не ошибаюсь, профессор Игорь Сухих впервые подметил, что наша теперешняя культурная ситуация сильно смахивает на эмигрантскую. В середине девяностых это относилось, пожалуй, ко всей постсоветской литературе. Сегодня остается актуальным в отношении поэзии. По крайней мере, одно сходство бросается в глаза самым очевидным образом. Стихи читают и покупают на девяносто процентов те, кто их пишет. Круг стал почти так же узок, как в подпольные времена. Кто пишет, тот и читает. Одни и те же проблемы, одни и те же темы для обсуждения. А какие проблемы у поэта? Именно что стихи. Открываю, например, последнюю подборку Иртеньева. Вот уж кто точно не «поэт для поэтов». И тем не менее:


 


Вроде все уже песни пропеты,


И, казалось бы, сплясаны пляски,


Но еще только брезжат сюжеты,


Что потребуют яркой огласки.


 


То есть, это на первый взгляд кажется, что писать больше не о чем. А на самом деле темы и сюжеты грядущей литературы в зародыше уже существуют.


Кого волнуют эти проблемы? Поэтов в первую очередь. Ну, может быть, еще постмодернистских критиков, утверждающих, что литература вынуждена бегать по кругу.


Стихов о стихах в сегодняшней поэзии объективно много. Они есть у Максима Амелина, который признается в любви городу посредством, быть может, самой сильной из имеющихся метафор: «Ты мне дорог... как эти мои стихи». У Николая Байтова: «Я симулировал в новой поэзии. / Ты симулировал что? — / Я симулировал приступ болезненный». У Кенжеева: «Стихи похожи на шум листвы, / если время года не брать в расчет». У Кибирова (в изобилии): «Хорошо бы сложить стихи / исключительно из чепухи»... Перечислять можно долго. Но это только с одной стороны. По другую сторону находятся в последнее время Гандлевский и Айзенберг. По крайней мере, в стихах. Впрочем, и раньше они не очень-то рефлектировали на эти темы. И даже стеснялись пафосного слова «поэт». Разве что мимоходом помянет Гандлевский времена, когда «впервые в рифму поперхнулся». Собственное стихописание воспринимается им не как миссия или дар, а как судьба, вещь неизбежная и в то же время глубоко личная. Хотя и у Гандлевского на эту тему можно найти нечто возвышенное, программное:


 


Обязуемся резать без лести


Правду-матку как есть напрямик.


Но стихи не орудие мести,


А серебряной чести родник.


 


А вот разговор о механике ремесла и его тайнах ушел в литературоведческую эссеистику. У Айзенберга — это книга эссе «Взгляд на свободного художника». У Гандлевского — сборник «Поэтическая кухня» плюс размышления на внутрицеховые темы в «Трепанации черепа». А «НРЗБ», если кто не помнит, так вообще роман о поэтах.


Отдельная песня — Дмитрий Александрович Пригов. У него стихов о стихах ничтожно мало, и тому есть причина. Пригов ведь говорит чужим голосом, от имени персонажей, которых поэзия категорически не волнует. Можно по-разному относиться к приговским опытам, но есть среди них стихи, безусловно, значительные — а на мой взгляд, так лучшие у него, хотя и довольно старые:


 


Я устал уже на первой строчке


Первого четверостишья.


Вот дотащился до третьей строчки,


А вот и до четвертой дотащился.


 


Вот дотащился до первой строчки,


Но уже второго четверостишья.


Вот дотащился до третьей строчки,


А вот и до конца, Господи, дотащился.


 


Хотел, видимо, поэт пошутить. А вышло душераздирающее признание, крик о невозможности стихов, о нечеловеческой усталости, о пустоте, в которую превращается речь, запертая в четверостишия.


По другую сторону баррикад вроде бы находятся и брутальные поэты из товарищества «Осумасшедшевшие безумцы» Андрей Родионов и Всеволод Емелин. Но и у тех мелькают то там, то тут отдельные строчки, фразочки о стихах, несмотря на то что они принципиальные противники всяческих абстракций, литературщины и признают лишь реальность первого порядка. Ту, что валяется в грязи у коммерческого ларька. Но как-то незаметно стихи становятся первой реальностью, а все прочее оттесняется на второй план. Чем дольше пишешь, тем больше вероятность, что это произойдет. Вне зависимости от желания или нежелания автора, от его идеологических установок. Хотя и тут есть своего рода идеология. Понятно, что нигилизм девяностых был реакцией на советский пафос, бесконечные разговоры о «роли поэта в обществе». Теперешняя витальность, антилитературность — реакция на нигилизм и эстетство девяностых. И то и другое имеет право на жизнь, если речь и в самом деле идет о поэзии, а не о публицистике, политике или голом комиковании.


 


Когда-то, в конце сороковых, начинающий поэт Владимир Соколов сформулировал позицию, которой следовал потом всю свою жизнь:


 


Как я хочу, чтоб строчки эти


Забыли, что они слова,


А стали: небо, крыши, ветер,


Сырых бульваров дерева!


 


Почти по Заболоцкому: «Читайте, деревья, стихи Гесиода!». И ведь что интересно: даже стихи, отчаянно рвущиеся на волю, из поэтического мира в реальный, остаются стихами, не перерастают своих границ. Ни у Соколова, ни у Заболоцкого. Ни у многих других до и после. Потому что и не должны перерастать. Потому что родина поэта, его дом — именно тут, в мире слов, размеров и рифм. И значит, говоря о стихах в стихах, он дает максимальное описание и объяснение мира, какое только возможно. От этих стихов, как от камешка, брошенного в воду, расходится кругами поэзия.


<<  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20 >>
   ISSN 1605-7333 © НП «Арион» 2001-2007
   Дизайн «Интернет Фабрика», разработка Com2b